Ir al contenido principal

CAMBIOS EN EL HABLA DEL DOMINICANO

Lenguaje de calle cambia forma de hablar en el país
LAS NUEVAS EXPRESIONES SON USADAS POR LA JUVENTUD EN LOS BARRIOS, EN LOS MENSAJES DE DIRIGENTES POLÍTICOS, ANUNCIOS PUBLICITARIOS, MERENGUES DE CALLE, REGUETÓN
Fernando Quiroz
fernando.quiroz@listindiario.com
Santo Domingo
El llamado lenguaje de la calle está cambiando la forma de hablar del dominicano.
Poco a poco se introducen frases y expresiones, a veces jocosas, pero que deforman el uso correcto del español.
Por ejemplo, en los barrios, a las armas de fuego le llaman “hierro”, “tabla”, “tola”, “tengo lo mío a cuarta”, “cañón”, “fuete”. Y ahora, con la promoción de uno de los denominados merengues de calle se asocia a “plomo, plomo...”.
“Muchas de las expresiones que se usan en el reguetón y en el merengue de la calle no son enriquecedoras”.”
Bruno Rosario Candelier presidente Academia de la Lengua.Precisamente, estas frases se hacen más populares con la difusión de estos merengues, del reguetón, hip hop, así como por la interacción de locutores radiales con oyentes, que hasta cierto punto parecen competir entre quienes dominan más expresiones de calle.
En las calles al que tiene dinero se le dice “Que ta’ alante”, “tiene lo suyo”, “tiene la paca”, “el efe”, “el efetivo” o “ta como el 809, alante”.
José Manuel Encarnación, un joven de 18 años, consultado en Gualey, dice que en el barrio sus amigos no le entenderían si no asume la forma de hablar de los grupos.
El lenguaje es el conjunto de signos, tanto orales como escritos, que permiten la comunicación entre los humanos.
Para referirse a mujeres, autos, fiestas, estudios, bebidas y un sin número de cosas, la creatividad del pueblo es cada vez más variada.
El lenguaje de la juventud es muy amplio, ahora dimensionado por el uso de las redes sociales como Facebook y Twitter, el envío de mensajes de textos a través de teléfonos celulares y el famoso “BB chat”, por aparatos Black Berry.
Son muy conocidas las frases como “Tumba eso”, “Alante alante”, “Dame lu” “Tú no ere de na”, “Me vendió un sueño” “Toy caliente”, “Toy quillao” “Ponte cloro”.
Ciudadanos chinos comerciantes en el país, que hablan el mandarín, uno de los idiomas más complicados del mundo, también hacen acopio de las frases en barrios de la capital. “Dime, montlo”, se le escuchó decir a un chino dueño de un negocio de los denominados “picapollo” en el sector San Carlos.
Los jóvenes de la clase alta y adinerada se reúnen en sala de estar a ver películas, hablar de fiestas y mujeres. Su frase más usada es “Loko” (Mira, loko; oye, loko).

Publicidad

Igualmente, para sintonizar con el pueblo, las agencias publicitarias crean mensajes donde incorporan frases como “Ubicao”.
Actualmente la Dirección General de Impuestos Internos, en su promoción para la renovación del marbete de vehículos, dice que “apero” en coro de juventud, y una voz en “off” luego precisa “quieres decir: Qué rapido!”.
Las compañías telefónicas, que dirigen su publicidad a la juventud, para el uso de teléfonos celulares concentran sus mensajes en expresiones que conecten con la actualidad. “Yo soy claro, y tú?”, han difundido.

En la política

Al más alto nivel político también se ha escuchado la frase del presidente Leonel Fernández “E’ pa lante que vamos” . En la campaña electoral del año 2004 ganó las elecciones con el eslogan “E’ pa fuera que van”, en alusión al gobierno del entonces presidente Hipólito Mejía.
Precisamente, Mejía, siendo presidente, expresó la frase “Te subí lo vidrio”, en el sentido de que no le haría caso a las críticas de su opositor Fernández.
“Yo no cojo corte”, se escuchó decir a Rafaela -Lila- Alburquerque, en funciones de presidenta de la Cámara de Diputados, en referencia a que no aceptaba presión.

Coro de amigos

Los jóvenes se reúnen en lugares de diversión, espacios públicos y privados para hablar en su lenguaje. “Ta quedao” entre ellos quien desconoce todas estas nuevas frases.
En los ámbitos académicos como universidades abunda el estilo de hablar entre los estudiantes en la forma cotidiana y coloquial.
“Me comí lo libro”, “ese examen ta ba piedra”, son frases usadas.
Todo este uso de lenguaje quizás no necesariamente refleje un vacío o una carencia en el hablante o el usuario de la lengua. Lo que sí es cierto es que ya en hogares se dan casos de que padres no entienden la forma de hablar de sus hijos.

¿Nuevas profesiones?

En las céntricas avenidas de la capital se escucha vociferar como las nuevas profesiones ‘tarjetero’, ‘agüero’, ‘juguero’, ‘perrero’. Son los que venden tarjetas pre-pago para llamadas telefónicas, agua, jugos y hasta perros.

FRASES MÁS USADAS EN REPÚBLICA DOMINICANA


-‘Abrió gas’: Salió huyendo,corriendo.
-‘Acelerao y pico’: Veloz, queanda rápido.
-‘Activao’: Con ánimo, listopara una fiesta.
-‘A esa le picho un juego’:Para referirse a una mujerque se ve bien.
-“Ahí e’ que prende”: Esome gusta, asimismo es.
-‘Amotinao’: En rebeldía,líos, problemas.
-‘Alante, alante’: Personacon bonanza económica oque está muy bien.
-‘A lo callao’: En secreto osilencio.
-‘A lo que vinimo’: A laacción, no perder tiempo.
-¡Allá!: Se usa para llamar aalguien.
-‘A millón’: Con muchoánimo o a mucha velocidad.
-‘A nivel’: Está bien, enbuena situación. ‘A toa’: Algo que está bien, fiestas concurridas, mujeresbonitas (Ta’ a toa).
-‘Atrá del último’: Atrasado, en crisis económica.
-’Atra tivo’: Atrasado.
-’Ayúdame ahí’: Para pedir un favor.
-‘Bájale algo’: Cuando se considera que algo está excesivo.
-‘Bálbaro’: Alguien que hizo algo fuera de lo común o un absurdo.
-‘Brisiao’: Rápido, acelerado, urgente. -‘Bulto’: Exageración, mentira.
-‘Chovi’: Mujer gorda.
-‘Con la pila pueta’: Con energía, ánimo.
-‘Cotorra’: Palabrerías usadas para enamorar a una mujer, hablar mucho.
-‘Cromo’: Mujer despampanante.
- ‘Cuál e el meneo’: Qué es lo que está pasando.
-‘Dame lu’ : Es como pedir información, orientación, luz.
-‘Dame un minuto’: Que le permitan una llamada por teléfono celular.
-‘Desacatao’: Dispuesto a cualquier cosa.
-‘De lo ma que se yo’: Algo que está bien.
-‘Dime a ve’: Modo de saludar para saber qué se responde.
-Écolecuá’: Exactamente, así mismo.
-‘El corillo’: Grupo de amigos.
-‘En coro’: Hacer algo en grupo, encuentro de jóvenes.
-‘Encendío’: Muy animado o alguien está alegre.
-’El efe’: Dinero (Efectivo).
-’El juidero’: Correr, huir.
-‘Eso no ta’: Eso no es correcto, no estoy de acuerdo,
-‘Eso ta moca’: Está raro o dudoso. ‘E un chucho’: Algo difícil.
-‘E duro’ : Algo muy difícil.
-‘El fuelte’: Alguien que sobresale.
-‘En pila’: Con mucha energía y ánimo para la fiesta.
-‘E plotao’: Algo que ya no sirve, estar cansado.
-‘En tu mente’: Cuando se está en desacuerdo con algo.
-‘Ella ta como e’: Mujer que se ve bien.
-‘Frecosa’: Cerveza fría.
-‘Full de to’: Que no hace falta nada.
-‘Gustanini’: Joven que vuelve locas a las mujeres.
-’Guaremate’: Que hace mandados, recibe órdenes.
-’Haga su diligencia’: Que consiga dinero, empleo.
-‘Hame coro:’ Ponme atención, haz lo mismo que yo.
-‘Jangueo’: Fiesta, parranda, vida nocturna.
-‘Jociando’: Trabajando en lo que sea para conseguir dinero.
-‘Juntadera’: Encuentro festivo para beber y comer.
-‘K lo K’: Un saludo entre jóvenes.
-‘La dañate’: Cometiste un error, eso no va.
-‘La macate’: Cometer un error, fallar.
-Llégale‘’: Ve hazlo.
-‘Loko’: Amigo, pana.
-‘Lo podere’: Tener dinero, armas, carro o buena ropa (Se dice también Lo power, en inglés).
-’Mangar’: Conseguir algo, disfrutar algo.
-‘Manso’: Tranquilo, en calma.
-Manín’: Hermano, amigo.
-’Menore’: Mujeres menores de edad.
-’Metiendo mano’: Haciendo algo.
-‘Me calenté’: Me metí en problemas.
-‘Me comí lo libro’: Estudió mucho.
-‘Me hicieron un bulto’: Me hicieron una algarabía, una bulla.
-‘Me pasó como confú’: Se confundió.
-‘Me puse pa ti, pa eso’: Dedicado a alguien o algo.
-‘Me sacate lo pie’: Dejar plantado, desprecio.
-‘Me gutan mala’: Refiriéndose algún tipo de mujer.
-¿Me copiate?: Para preguntar si se entendió algo.



http://www.listindiario.com/la-republica/2010/9/12/158665/Lenguaje-de-calle-cambia-forma-de-hablar-en-el-pais

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cambian Nuevamente Nombre a Parque Central de Mao, Valverde

Mao , Valverde .- En el acto que se llevó a cabo ayer en el municipio de Mao conducido por el síndico de esta ciudad Doctor Odalis Rodríguez , la celebración del 126 aniversario de la creación del ayuntamiento, no solo se inauguraron edificios y nombres de carreteras, sino que hasta de asalto se le cambio el nombre al parque central. El parque central de Mao que antes llevaba por nombre Amado Franco Bidó y fue cambiado a Doctor José Francisco Peña Gómez , le fue devuelto el primer nombre.

Petróleo y Sociedad

Pobreza y riquezas generadas por el petróleo en la sociedad venezolana: visión crítica.      La lucha de los pueblos por encontrar una mejor manera de vivir y superar los embates sociales que pueden generar miseria ha sido constante. Venezuela no escapa a ésta realidad. La riqueza de sus tierras le ha permitido variar el comercio, pasando de ser un país altamente agrícola a ser el tercero a nivel mundial en producción de petróleo.     En pleno desarrollo agrícola Venezuela ya disfrutaba, desde la época de los indígenas, de algunos beneficios del “Mene” como solían llamarlo; pero no es hasta 1539, cuando los españoles establecidos en el país hacen envío de un barril del crudo al entonces emperador Carlos V. El 23 de enero 1904 el presidente Cipriano Castro aprueba un nuevo código minero, el cual dará inicio formal a la explotación hemimasiva.     Con la llegada al poder de Juan Vicente Gómez, cuatro años más tarde la vida de los venezolanos inicia un proceso de decadencia prod
Educación e igualdad Una solución a la violencia en República Dominicana. Por Carlos Paulino    La violencia se presenta como un problema interminable en los países tercermundistas. Aquellos llamados a orquestar planes para el control y solución de la misma hacen esfuerzos sin lograr nada. A nuestro modo de ver las cosas quien no posee una cultura de paz no puede logarla.  Existe violencia de mucha índole e interminables factores que la provocan, pero en este caso trataremos la desigualdad entre hombre y mujer en República Dominicana como factor principal.  Las autoridades judiciales y cuerpos relacionados con el orden, hacen un esfuerzo por complacer a la sociedad con decisiones momentáneas que contribuyen a la creación de un círculo interminable de violencia. Los hechos suelen concluir con la condena del victimario que también ha sido víctima [1] , cundo éstos deben ser el camino a la solución de una cultura de violencia que se enrumba a los 521 años [2] .      En un país